Reading Recommendations

I thought I should also give some reading recommendations to fill up everyone’s time!

Jianghu’s Road is Curved (Genre: Historical, Romance, Comedy, Tragedy) – Just recently finished rereading this. Don’t let the light hearted tone of the first volume fool you. I cried a river. The author is sadistic. Be warned.

Dungeon Defense (Genre: Fantasy, Action, Psychological, Drama) – This is a Korean novel. I don’t know about everyone else, but I really like Korean novels. There aren’t enough of them being translated, sigh. It’s very good, though I recommend for adult audiences. Definitely nothing cute and fluffy like I normally read, or like what’s being translated here. I would say pretty much the entire cast is insane 😀 so there’s that.

The Princess Wei Yang (Genre: Drama, Tragedy, Court Politics) – A revenge story in where the MC goes back in time. Li Wei Yang is so badass and amazing. It’s not sweet and fluffy though… And there are only 20-ish chapters out ;^;

History’s Strongest Senior Brother (Genre: Fantasy, Historical, Transmigration, Action) – Only 12 chapters translated… If you don’t know this, then shame one you. If you do know this but haven’t read it, shame on you again. If you read it but didn’t like it… Please do not speak to me. Makes a mockery of xianxia/xuanhuan cliches. History’s Number 1 Founder by the same author is also really good, with 100 some chapters out 🙂

My Disciple Died Yet Again (Genre: Fantasy, Historical, Comedy, Action, Romance, Transmigration) – This is the same as History’s Strongest Senior Brother in that it mocks xianxia/xuanhuan cliches, but with a female lead and Romance tossed in. Quite amusing.

Running Away From the Hero (Genre: Fantasy, Action, Comedy) – Another Korean novel. The title honestly speaks for itself. It’s one of my absolute top novels to read.

Cultivation Chat Group (Genre: Urban Fantasy, Comedy, Action) – More mocking of cliches. The main character makes a body tempering elixir using a hot pot. A freaking hot pot. If that doesnt make you want to read it, then I have nothing left to say.

Dominion’s End (Genre: Comedy, Fantasy, Supernatural) – Yu Wo is definitely one of my top, top authors. Her novels are always filled with the sort of humor that I really adore, and Dominion’s End is my favorite novel from her. It’s Zombie Apocolypse + Supernatural Powers + Genderbending Hottie MC. What else do you need, honestly? I also recommend No Hero (Vampire Butler, yes please).

I also recommend anything translated on oniichanyamete – all very cute and fluffy Japanese novels with female protagonists.

Some of my top manga –

NG Life (Genre: Comedy, Romance, Reincarnation, Tragedy, Drama) – Hilarious, and a real tear jerker. I cried so hard. This is my number one go to manga if you’re looking for something emotional.

Akatsuki no Yona (Genre: Fnatasy, Historical, Romance, Tragedy) – Same artist as NG Life. Absolutely gorgeous. Both in art and plot. I recommend it so, so, so much. Definitely a top rated manga.

Kuroshitsuji  (Genre: Historical, Fantasy, Action, Tragedy, Drama, Mystery) – An absolute classic. The art is gorgeous, the story telling is beautiful, and it’s amazing in every way honestly. The anime does it no justice (are we even surprised). One hundred percent recommend. The newest arc is freaking beautiful.

Wo Jia Dashi Xiong Naozi You Keng (Genre: Fantasy, Historical, Comedy, Action) – It’s a Chinese webtoon. I think one or two chapters of the novel have been translated, but haven’t read that. It’s absolutely hilarious and beautiful.There’s definitely some hints of boy’s love, but I have no problems with yaoi in general so… but I say, do not let that deter you! For this is practically a work of art. It demolishes the fourth wall as hard as possible.

Douluo Dalu II  (Genre: Fantasy, Historical, Action) – Yes everyone, it is our beloved xuanhuan, Douluo Dalu. This second one has beautiful art, which is why I recommend it over the first one (I’m a sucker for good art). I really love the setup of spirit essences and spirit rings in the series – I think it makes for great writing material.

Knights & Magic – Another novel making it’s entrance as a manga. Sadly, only three chapters out. I haven’t read the novel in a while, so I can’t really say how they compare, but I liked both. To be honest, I say I prefer the manga, simply because if the manga adaption is decent enough, I will always prefer it (sucker for seeing things in art y’all).

Anyways, I’ll leave it at that. Have a nice night, morning, or whatever and hope y’all enjoy my recommendations~

It’s My Birthday :)

Today’s my  birthday \o\ /o/ sorry I don’t have any chapters to offer… ;n; accept my offering of virtual cake! *Sends over a slice of virtual cake*

I’ll post some songs for everyone! Obviously because joy must be shared in the form of music recommendations :V Mix of Chinese and Japanese songs o3o… yeah it’s a lot… I love recommending music, ehehehe >.<;;














Reborn as my Love Rival’s Wife Chapter 2

Sorry for the delay >.>;; I have started college, so I’ve been really busy D: *sob* ;-; damn you college. I try to make time for editing and translation checking, but ehhh, college don’t want me to ;-; also you’d be surprised how long it takes to edit/TLC a chapter…

Anyways *coughs*

Forgive me with a pretty song? I ❤ JJ Lin so much >.<

Well, without further ado though, here’s Chapter 2.

Translated by: RozenKristal

Edited/TLC’d by: Sin

Reborn as my Love Rival’s Wife Chapter 1

So since I have college now (just moved into dorms this weekend, with orientation week all this week), I’ll be unable to keep up a super fast pace. Of course, no worries, we will still bring to you all chapters. We’re considering once a week for both Promo Record and Rival Wife. What do you all think? We might take on another project, but we’ll see how it goes with just these two first. Anyways, enough with the talks. You can find the summary for Rival Wife here.

Translator: RozenKristal

Editor/TLCer: Sin

Without further ado, please enjoy Chapter 1~ I usually do a second read through after I post, but because it’s late and I have shit to get done tomorrow, I’ll be going to sleep first. As such, please excuse any minor errors that may be present.

The Promotional Record of a Crown Princess Chapter 4

Translated by: RozenKristal

Edited by: Sin

Translation Checked by: Sin

Many thanks to the members of Discord’s Translators’ Corner Chinese Chat.

Terminology:

Your Highness (said by Lu Li to the MC) changed to: Niangniang (meaning Queen/Empress/Imperial Concubine)

pinfei – term used for Imperial Concubine in the Ming and Qing Dynasties, ranked below fei (Consort), guifei (Noble Consorts), huang guifei (Imperial Noble Consort), and the Empress.

yatou – girl, servant girl (used deprecatingly but sometimes also as a term of endearment)

The Eight Treasures Congee/Laba congee mentioned (congee with red beans, red dates, lotus seeds, longan, nuts, etc.)  –

bc305bae436f147a40b731

Also, excuse us, but we’ve added watermarks to the chapter (as well as the previous ones). RozenKristal and I would like others to appreciate the hard work that has gone into this chapter and for others to not read at those sites that steal the works of translators. It is very upsetting that others make money off of our, and other translation teams’, hard work.

Enough about that though, here’s Chapter 4~ enjoy.

 

 

Teaser – Reborn as My Love Rival’s Wife

Reborn as My Love Rival’s Wife (重生成为情敌妻)  – Shu Hua (舒怀)

love rival's wife

There was once a very hot debate on the internet before:

If you woke up one day in the morning and discovered that your body had changed into the opposite sex, what would be your first reaction?

An internet user gave out a very famous answer:

Younger brothers, first molest yourself a bit!

Su Jian remembered that when he had first read this comment, he slammed the table and exclaimed: Good brother, well said!

But now, when he really faced such a strange situation, he could only feel extremely ball ached and shake in fear, grief, and resentment: F*CKING BASTARD! F*ck it all! F*ck you!

Eh, let’s correct it a bit. The words used above were slightly wrong, because our pitiful student Su Jian already no longer had a dick.

~Chapter 1 Coming Soon~

The Promotional Record of a Crown Princess Chapter 3

Hi Hi :3 Finally accepted on NU! Yay! So many views, I so excited~ ❤

Here’s the theme song of the drama version of The Promotional Record of a Crown Princess (aka Go Princess Go) that RozenKristal sent me –

I like the melody, but I think a clearer voice would be more suited to the song, to make it sound even more ephemeral >w<

Anyways, enough with the talking! Here’s Chapter 3~

We worked hard to bring this to you so you better enjoy >:3

Translated by: RozenKristal

Edited by: Sin

Translation Checked by: Sin, Grace, Sinwin, Silva, Ryogawa, mittens_220, HayateButler, Rancerqz, Selutu, and Xintus (many thanks to the aid provided by the many members of Discord’s Translators’ Corner Chinese Chat!)

First Project

Moonlight Translations has decided to pick up… Drumroll please…!

The Promotion Record of A Crown Princess (Go Princess Go) (太子妃升职记) – Xian Cheng (鲜橙)

We will be translating from Viet, so as such, please understand if there might be some deviations from the original CN version. To the knowledge of our translator though, the Vietnamese version should be fairly similar and accurate though. We will be using Chinese honorifics and naming, to the best of our knowledge. Please go easy on us as a new translation group ^^

Chinese Raws

Summary (Credits to Holy Manliness) –

Continue reading “First Project”